Alessandro Fo was born in Legnano, near Milan, in 1955 and is a Full Professor of Latin Language and Literature at the University of Siena.
He has long privileged the study of Late Antique Latin literature: among other things, he edited Rutilius Namatianus’ De reditu (Torino, Einaudi, 1994; with introduction, translation and commentary) and Apuleius’ Metamorphoses (Milano, Frassinelli, 2003; updated reprint Torino, Einaudi, 2010; with introduction, translation and notes).
In more recent times, he translated anew, Virgil’s Aeneid (Torino, Einaudi, 2012; with Fo’s introduction and Filomena Giannotti’s notes) and Catullus’ Carmina (Torino, Einaudi, 2018; with Fo’s own introduction and extensive commentary). Free access to a reading of the Aeneid, in «barbaric hexameters», is available online at https://www.spreaker.com/show/alessandro-fo-legge-leneide-di-virgilio. Similarly, a sample of his complete «barbaric» translations of Catullus can be heard online at https://www.spreaker.com/show/alessandro-fo-legge-le-poesie-di-catullo. His scholarly interests include Classical Reception and contemporary Italian literature.Besides other prizes he was awarded the Premio Letterario Viareggio Rèpaci in 2014 for his poetry collection Mancanze (Torino, Einaudi, 2014).